正文 首页老年

林的拼音正确拼读,林的拼音正确写法

ming

法国远东学院拼音 (法语:Système de l'École française d'Extrême-Orient (EFEO)),简称EFEO拼音,是二十世纪中期以前法语中最常用的中文罗马字拼法,是法国远东学院的汉学家顾赛芬神父於1902年制定的。后逐渐为汉语拼音取代。。

谷歌拼音输入法是由谷歌中国实验室开发,於2007年4月2日发布的汉语拼音输入法。10月25日成为Google的正式产品之一。 谷歌拼音输入法1.0.15.0版盗用了搜狗拼音输入法的词库,随后谷歌发布致歉声明。並於2007年4月9日发布1.0.17.0版,称改用了自家的词库。 随后,Google在其博客“Google。

gu ge pin yin shu ru fa shi you gu ge zhong guo shi yan shi kai fa , yu 2 0 0 7 nian 4 yue 2 ri fa bu de han yu pin yin shu ru fa 。 1 0 yue 2 5 ri cheng wei G o o g l e de zheng shi chan pin zhi yi 。 gu ge pin yin shu ru fa 1 . 0 . 1 5 . 0 ban dao yong le sou gou pin yin shu ru fa de ci ku , sui hou gu ge fa bu zhi qian sheng ming 。 並 yu 2 0 0 7 nian 4 yue 9 ri fa bu 1 . 0 . 1 7 . 0 ban , cheng gai yong le zi jia de ci ku 。 sui hou , G o o g l e zai qi bo ke “ G o o g l e 。

前不圆脣元音」/ɿ/作为空韵符号,將「ㄗㄭ」拼为/t͡s˭ɿ/,但没有获国际语音学学会接受。 在汉语拼音跟通用拼音中对应的为〔z〕,威妥玛拼音、马拼为〔ts〕;由於「ㄗ」与「ㄐ」为互补分布,台罗拼音中「ㄗ」与「ㄐ」共用〔ts〕,取决於韵母来发声。 在注音符号的扩充版本闰音符号中,增加了「ㆡ」()作。

威妥玛拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英语:Wade–Giles),习惯称作威妥玛、威式拼音、WG拼音、韦氏拼音、威翟式拼音,是用罗马拼音拼写汉语读音的音译系统,发明后主要用於拼写华语。此系统由19世纪中叶时(清朝)英国人威妥玛建立,在翟理斯的《华英字典》(1892年)完成。。

应注意的是,「ㄘ」的第二笔是「」,写作「」(见右图)。有些字型设计出错,误把这笔写作「」,在其尾部加了一鉤,这是不正確的。 以下汉语拼音包含扩充版本闽南方言拼音方案。 国语统一筹备委员会:《注音符号总表》,北平:国语统一筹备委员会,1932年4月。。

(*?↓˙*)

台湾闽南语罗马字拼音方案(台罗字:Tâi-uân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn,白话字:Tâi-oân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Pheng-im Hong-àn),又称台罗(TL/Tâi-lô)、台罗字(TLJ)、新白话字(SPOJ)、教育。

」发音为浊软顎塞音/ɡ/,可用於台湾话、中古汉语等有浊软顎塞音的汉语,在台罗拼音中对应的即为〔g〕。方音注音符号则改作「」形。 须注意的是,在旧版Unicode中,因字型显示不当,「ㆣ」的最末笔收个圆后往往突出。这是不正確的字形,Unicode最新版已更正之。。

拼音影响而无法正确发出浊音。 尤其是考虑到汉语拼音采用拉丁字母,这样,汉语拼音用浊音字母表示不送气清音的习惯,会对其他采用拉丁字母的语言的学习造成严重的负迁移现象。例如,受到汉语拼音影响的英语学习者,常将英文的[b]音误解为汉语拼音。

(*?↓˙*)

威妥玛拼音:19世纪中叶由英国人威妥玛建立 邮政式拼音:1906年通过的中国地名拉丁字母拼写系统 通用拼音:2002年—2008年台湾使用 广东话 广州话拼音方案 教育学院拼音方案 香港语言学学会粤语拼音方案 拼音文字 標音 旁註標记 汉字拉丁化 Template:RCL。

正确输入港澳台地区常用的繁体字形。 微软拼音输入法 必应搜索 必应输入法正式上市. MSN中文网. [2014-04-03]. (原始内容存档于2013-07-20).  微软必应输入法使用体验如何?. 知乎. [2014-04-22]. (原始内容存档于2016-01-05).  英库拼音输入法升级日志。

粤语拼音方案可以指: 各种粤语拼音方案,包括各种粤语罗马化方案和非罗马化拼音方案。 简称为「粤拼」的香港语言学学会粤语拼音方案。。

黄锡凌罗马拼音是一个由专研粤语的语言学家黄锡凌设计的粤语罗马化方案,並与粤语宽式国际音標一起被刊载於《粤音韵汇》中的附录《粤音罗马字注音新法建议》。 如同其他中文的语言般,粤语是单音节的,每个音节都可以分割为韵母、声母、声调。黄锡凌罗马拼音所用的拼音字母为拉丁字母,並与不同的上標及下標符号去標示声调。。

拼音输入法是指依据汉语拼音进行编码的输入法,又称音码输入法,包括使用官话(包括普通话或国语)发音的汉语拼音输入法和注音输入法,和一些汉语变体(或汉语方言)的输入法,例如使用粤语发音的各类粤语拼音输入法等。 拼音输入法可以按注音符号与汉语拼音两种汉字拼音方案分成两大类。还有非官话区自行开发的以当地方言。

ˇ^ˇ

如同街道路牌一样,店家与商业产品標签的罗马拼音目前仍尚未系统化。 中华邮政目前依教育部「中文译音使用原则」规定,提供地址的汉语拼音译写的官方协助。在2000年之前,地址通常以威妥玛拼音、邮政式拼音或国音二式写成。但通常,只要有正確的五码邮递区号,邮件工作者便能在不受拼音系统的干扰下递送邮件。 台湾多数的大学名称使用威妥玛拼音,例如:成功大学(Cheng。

须注意的是,在旧版Unicode中,因字型显示不当,「ㆢ」的最末笔收个圆后往往突出。这是不正確的字形,Unicode最新版已更正之。 汉语拼音包含扩充版本闽南方言拼音方案。 汉语拼音的扩充版本闽南方言拼音方案裏改作〔z〕。 在官话通用拼音裏写作〔j〕,在台语、客语通用拼音裏改作〔z〕。 国语统一筹备委员会:《注音符号总表》,北平:国语统一筹备委员会,1932年4月。。

拼音方案之一,以汕头市的潮州话语音为基础,以拉丁字母拼写语音,声调以上標数字显示。 拼音採用拉丁字母,其中f、j、q、v、w、x、y不用。ê是字母e的变体。 潮州话拼音方案(DP)、潮州白话字(PUJ)、闽南话拼音方案(BP)与台湾闽南语罗马字拼音方案(TL)及漳泉白话字(POJ)的字母对照如下:。

(^人^)

《新上海人学说上海话》(2013年出版)钱乃荣式上海话拼音方案第一式(正式),即钱乃荣式上海话拼音方案,2006年首届国际上海方言学术研讨会审定(以下简称“沪一”) 上海话拼音方案第二式(副式),2006年首届国际上海方言学术研讨会审定(以下简称“沪二”) 这十套方案按浊塞音的标记方式大致可分为延用汉语拼音和遵从国际惯例(表中以蓝底突出)的两类。。

≥▽≤

拼音输入法产品。 搜狗云输入法可运行在多种操作系统的浏览器中。官方的搜狗云输入法只能在网页上或通过搜狗拼音输入法使用,通过在浏览器中运行一段JavaScript,就可以使用搜狗云输入法进行中文输入;搜狗拼音输入法中也整合了搜狗云输入法,在用户通过搜狗拼音。

汉语拼音输入法(主要分为全拼、双拼两类。另有简拼输入法。现在的拼音输入法一般可以根据用户的需要,进行相应的设置。) 词语输入的拼音输入法 智能ABC输入法 拼音加加输入法 紫光拼音输入法 新华拼音输入法 整句输入的拼音输入法 搜狗拼音输入法 RIME/中州韵输入法(开源) Google拼音输入法/谷歌拼音输入法(电脑版已停止开发)。

?ω?

海南话拼音方案(海南话:Hhai3 nam2 ue1 peng4 im1 pang1 ua4;台罗(泉漳片):Hái-lâm uē phing-im hong-àn)是广东省教育行政部门于1960年9月公布的广东拼音方案之一,为海南闽语而设,以文昌市文昌口音为标准,以拉丁字母拼写,以右上方标数字表示声调。。

版权免责声明 1、本文标题:《林的拼音正确拼读,林的拼音正确写法》
2、本文来源于,版权归原作者所有,转载请注明出处!
3、本网站所有内容仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关。
4、本网站内容来自互联网,对于不当转载或引用而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。
5、如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除。